緩緩打開(kāi)房門(mén),🌋♈映入眼簾的,是潘西👥那張帶著(zhù)些許緊張的面龐。
細看之下,伊諾也是發(fā)現一些不同,潘西今天似乎是化了些淡妝的。原本略顯消🅓瘦、帶著(zhù)些許刻薄氣質(zhì)的臉頰,此刻也增添了幾分柔和與豐盈🏎😻🆧。
“帕金森小姐?你這是…?”
他站在門(mén)口,沒(méi)有第一時(shí)間邀⚏請對方進(jìn)入房間。
或許在法國無(wú)所謂,但在英格蘭🖛,禮儀與含蓄是不可或缺的一部分,無(wú)論什么樣的場(chǎng)合都是如此🛱☣。
“上午好!斯文伯恩先生?!?br/>
潘西微微點(diǎn)頭,雖然動(dòng)作細微,卻恰到好處的表現出友善與尊重。似乎是經(jīng)過(guò)了許多次🙴🎧的練習,舉止顯的很得體。
“還記得火車(chē)上的事嗎?我帶⚏來(lái)了一些房產(chǎn)的契約,你可以選一處心儀的🉣🉇房產(chǎn)。請放心,這些都是經(jīng)過(guò)我父母同意的?!?br/>
仿佛是怕誤會(huì )一般,潘西的聲音中帶著(zhù)一絲急切,尤其📔是在‘父母同意’這幾個(gè)單詞上特意加重了一些語(yǔ)氣。
“由衷🜃⛊😫的感謝你,帕金森小姐!”伊諾微微欠身。🞲😂
他原本以為💭🕅是火車(chē)上😘那番話(huà)是潘西😮一時(shí)興起,誰(shuí)成想對方竟然如此認真,時(shí)隔三天抱著(zhù)一沓子房產(chǎn)證找上門(mén)……
“如🎾🖱🖛果…”潘西猶豫了片刻,接著(zhù)小聲的說(shuō)道:“我是說(shuō),如果可以的話(huà),我希望♁你叫我潘西!”
“好的!潘西,你也可以叫我伊諾!”
雖然聲音有些小,但😘卻清晰的傳入了伊諾的耳朵。
看著(zhù)眼前有些拘謹的姑娘,他再一次發(fā)現,很多時(shí)候真的不能🖩🕎被傳唱的故事所誤導♁。🗥🝱
一個(gè)鮮活的生命🌋♈,一個(gè)活生生的人,永遠是復雜多面,而非單調刻🝩🍸🌺板。
故事中的他們,無(wú)論是性格還是品行,或許僅僅是傳述故事者單方面的定義🅩。